COPPER PASTE_Substrát_Slovak

Karta bezpečnostných údajov materiálu Nariadenie (ES) č. 1907/2006 Art.31

Názov_výrobku: COPPER PASTE Dátum_vytvorenia: 09.10.17 Version : 6.0
Ref.č.: BDS000180_19_20171009 (SK) Nahradzuje: BDS000180_20170629

 
 
Keďže táto karta bezpečnostných údajov je prekladom, zhoduje sa s požiadavkami EÚ, neobsahuje však údaje, ktoré sú požadované podľa predpisov danej krajiny.
 
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku
 
1.1. Identifikátor produktu
 
 
COPPER PASTE
Substrát
 
1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú
 
Mazivá
 
1.3. Údaje o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov
 
 
CRC Industries Europe bvba
Touwslagerstraat 1
9240 Zele
Belgium
Tel.: +32(0)52/45.60.11
Fax.: +32(0)52/45.00.34
E-mail : hse@crcind.com
 
PobočkyTelFax
CRC Industries Finland OyLaurinkatu 57 A 23 B, 08100 Lohja+358/(19)32.921
CRC Industries France6, avenue du marais, C.S. 90028, 95102 Argenteuil Cedex01.34.11.20.0001.34.11.09.96
CRC Industries Deutschland GmbHSüdring 9, D-76473 Iffezheim(07229) 303 0(07229)30 32 66
CRC INDUSTRIES IBERIA S.L.U.GREMIO DEL CUERO-PARC.96, POLIGONO INDUSTR. DE HONTORIA, 40195 SEGOVIA0034/921.427.5460034/921.436.270
CRC Industries SwedenLaxfiskevägen 16, 433 38 Partille0046/31 706 84 800046/31 27 39 91
 
1.4. Núdzové telefónne číslo
 
 
CRC Industries Europe, Belgium: Tel.: +32(0)52/45.60.11 (office hours: 9-17h pm CET)
 
ODDIEL 2: Identifikácia nebezpečnosti
 
2.1. Klasifikácia látky alebo zmesi
 
Klasifikácia podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008
 
Fyzické: Neklasifikovaný
Klasifikácia založená na skúškach.
Zdravie: Neklasifikovaný
Klasifikácia metóda výpočtu.
Životné prostredie: Neklasifikovaný
Klasifikácia založená na skúškach.
Iné nebezpečenstvá: Obsahuje:
 C14-16-18 alkyl phenol
 Môže vyvolať alergickú reakciu.
Iné nebezpečenstvá: Neklasifikovaný
 
2.2. Prvky označovania
 
Označenie podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008
 
Žiadny
Bezpečnostné upozornenie(-ia): P102 : Uchovávajte mimo dosahu detí.
P280 : Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre.
P333/313 : Ak sa prejaví podráždenie pokožky alebo sa vytvoria vyrážky: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
Dodatočná informácia o nebezpečenstve: Obsahuje:
 C14-16-18 alkyl phenol
 Môže vyvolať alergickú reakciu.
 
2.3. Iná nebezpečnosť
 
Nie sú k dispozícii žiadne informácie
 
ODDIEL 3: Zloženie/informácie o zložkách
 
3.1. Látky
 
Nepoužíva sa.
 
3.2. Zmesi
 
Výrobok na báze minerálneho oleja (IP 346 extrakt DSMO < 3%)
 
Nebezpečný komponentRegistračné čísloČ. CASEC-nrw/w %Trieda a kategória nebezpečnostiVýstražné upozorneniePoznámky
med'01-2119480154-427440-50-8231-159-6<25Acute Tox. 4, Aquatic Acute 1, Aquatic Chronic 2H302,H400,H411B,M
C14-16-18 alkyl phenol01-2119498288-19-931-468-2<1Skin Sens. 1, STOT RE 2H317,H373
Vysvetlenie poznámok
B : látka s domácim limitom expozície na pracovisku
M : M acute = 10
(* Vysvetlenie označení špecifického: pozri kapitolu 16)
 
ODDIEL 4: Opatrenia prvej pomoci
 
4.1. Opis opatrení prvej pomoci
 
Kontakt s očami: Ak sa látka dostane do očí, okamžite ich umyte veľkým množstvom vody niekoľko minút
 Ak podráždenie pretrváva, vyhľadajte lekársku pomoc
Kontakt s pokožkou: Umyte si ruky vodou a mydlom.
 Ak podráždenie pretrváva, vyhľadajte lekársku pomoc
Vdýchnutie: Čerstvý vzduch, udržiavajte v teple a pokoji.
 Vyhľadajte lekársku pomoc, ak sa prejavia účinky
Požitie: Pri požití nevyvolávajte vracanie
 Poraďte sa s lekárom
 
4.2. Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené
 
Vdýchnutie: Vdýchnutie výparov rozpúšťadla môže spôsobovať nevoľnosť, bolesti hlavy a závrat
Požitie: Môže spôsobovať poruchy tráviaceho traktu
Kontakt s pokožkou: Môže vyvolať alergickú reakciu.
 Môže spôsobiť podráždenie.
 Príznaky: sčervenanie a bolesť
Kontakt s okom: Môže spôsobiť podráždenie.
 Príznaky: sčervenanie a bolesť
 
4.3. Údaj o akejkoľvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia
 
Základné rady: Ak sa necítite dobre, vyhľadajte lekársku pomoc (podľa možnosti ukážte etiketu
 Ak príznaky pretrvávajú, vždy zavolajte lekára
 
ODDIEL 5: Protipožiarne opatrenia
 
5.1. Hasiace prostriedky
 
pena, oxid uhličitý alebo suchý prípravok
 
5.2. Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi
 
Tvorí nebezpečné splodiny rozkladu
CO, CO2
 
5.3. Rady pre požiarnikov
 
Nádobu (-y) vystavenú ohňu ochlaďte polievaním vodou
V prípade požiaru nevdychujte splodiny
 
ODDIEL 6: Opatrenia pri náhodnom uvoľnení
 
6.1. Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy
 
Vypnite všetky zápalné zdroje
Zabezpečte dostatočné vetranie.
Noste vhodný ochranný odev, vrátane ochrany očí a tváre.
 
6.2. Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie
 
Nedovoľte, aby prenikol do verejných kanalizačných sietí a do vodných tokov
Ak sa znečistená voda dostane do kanalizačných systémov alebo do vodných tokov, okamžite informujte kompetentné orgány
 
6.3. Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a vyčistenie
 
Uniknutý materiál absorbujte vhodným inertným materiálom
 
6.4. Odkaz na iné oddiely
 
Podrobnejšie informácie sú uvedené v časti 8
 
ODDIEL 7: Zaobchádzanie a skladovanie
 
7.1. Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie
 
Používajte iba v dobre vetraných priestoroch.
Zabráňte kontaktu s kožou a s očami.
Po použití sa dôkladne umyte
Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre.
 
7.2. Podmienky na bezpečné skladovanie vrátane akejkoľvek nekompatibility
 
Uchovávajte na chladnom, suchom a dobre vetranom mieste
Uchovávajte mimo dosahu detí.
 
7.3. Špecifické konečné použitie(-ia)
 
Mazivá
 
ODDIEL 8: Kontroly expozície/osobná ochrana
 
8.1. Kontrolné parametre
 
Medze expozície:
 
 
Nie sú k dispozícii žiadne informácie
 
8.2. Kontroly expozície
 
Kontrolné postupy: Zabezpečte dostatočné vetranie.
Osobná ochrana: Uplatňujte bezpečnostné opatrenia na zabránenie kontaktu s pokožkou a očami pri manipulácii s výrobkom.
 Osvedčený postup je pri každom používaní toto výrobku používať rukavice a zabezpečiť primerané vetranie.
 Vo všetkých prípadoch s produktom zaobchádzajte a používajte ho v súlade so zaužívanými postupmi hygieny v priemyselnom odvetví.
vdýchnutie: V prípade nedostatočného vetrania použite vhodný respirátor.
ruky a pokožka: For accidental contact the use of disposable gloves should be sufficient provided they are changed immediately after a splash or spill may occur. If intentional contact is expected reusable gloves should be used with a breakthrough time greater than the total duration of the product use.
Odporúčané rukavice: (nitril)
oči: Používajte bezpečnostné ochranné okuliare podľa normy EN 166.
 
ODDIEL 9: Fyzikálne a chemické vlastnosti
 
9.1. Informácie o základných fyzikálnych a chemických vlastnostiach
 
Vzhľad: fyzikálne skupenstvo: Pasta.
farba : Meď.
zápach: Charakteristický zápach.
pH: Nepoužíva sa.
Bod/rozsah bodu varu: Nie je k dispozícii.
Bod vzplanutia: > 250 °C
Rýchlosť odparovania: Nie je k dispozícii.
Medze výbušnosti: horná medza: Nie je k dispozícii.
spodná medza: Nie je k dispozícii.
Tlak pár: Nie je k dispozícii.
Relatívna hustota: 0.99 g/cm3 (@ 20°C).
Rozpustnosť vo vode: Nerozpustný vo vode
Samovznietenie: > 200 °C
Viskozita: Nie je k dispozícii.
 
9.2. Iné informácie
 
Nestále organické zlúčeniny (VOC): 0 g/l
 
ODDIEL 10: Stabilita a reaktivita
 
10.1. Reaktivita
 
Nie sú známe žiadne nebezpečné reakcie, ak sa používa na určený účel
 
10.2. Chemická stabilita
 
Stabilný
 
10.3. Možnosť nebezpečných reakcií
 
Nie sú známe žiadne nebezpečné reakcie, ak sa používa na určený účel
 
10.4. Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť
 
Zabráňte prehrievaniu
 
10.5. Nekompatibilné materiály
 
Silné oxidačné činidlo
 
10.6. Nebezpečné produkty rozkladu
 
CO, CO2
 
ODDIEL 11: Toxikologické informácie
 
11.1. Informácie o toxikologických účinkoch
 
akútna toxicita: na základe dostupných údajov nie sú kritériá klasifikácie splnené
poleptanie kože/podráždenie kože: na základe dostupných údajov nie sú kritériá klasifikácie splnené
vážne poškodenie očí/podráždenie očí: na základe dostupných údajov nie sú kritériá klasifikácie splnené
respiračná alebo kožná senzibilizácia: na základe dostupných údajov nie sú kritériá klasifikácie splnené
mutagenita zárodočných buniek: na základe dostupných údajov nie sú kritériá klasifikácie splnené
karcinogenita: na základe dostupných údajov nie sú kritériá klasifikácie splnené
reprodukčná toxicita: na základe dostupných údajov nie sú kritériá klasifikácie splnené
toxicita pre špecifický cieľový orgán (STOT) – jednorazová expozícia: na základe dostupných údajov nie sú kritériá klasifikácie splnené
toxicita pre špecifický cieľový orgán (STOT) – opakovaná expozícia: na základe dostupných údajov nie sú kritériá klasifikácie splnené
aspiračná nebezpečnosť: na základe dostupných údajov nie sú kritériá klasifikácie splnené
 
Informácie o pravdepodobných spôsoboch expozície:
 
Vdýchnutie: Vdýchnutie výparov rozpúšťadla môže spôsobovať nevoľnosť, bolesti hlavy a závrat
Požitie: Môže spôsobovať poruchy tráviaceho traktu
Kontakt s pokožkou: Môže spôsobiť podráždenie.
 Môže vyvolať alergickú reakciu.
Kontakt s okom: Môže spôsobiť podráždenie.
 
Toxikologické údaje:
 
 
Nie sú k dispozícii žiadne informácie
 
ODDIEL 12: Ekologické informácie
 
12.1. Toxicita
 
Neklasifikovaný
 
Ekotoxikologické údaje:
 
LC50 (fish) > 100 mg/l (96 hr)
EC50 (Daphnia magna) > 100 mg/l (48 hr)
EC50 (algae) > 100 mg/l (72 hr)
 
12.2. Perzistencia a degradovateľnosť
 
Nie sú k dispozícii žiadne experimentálne údaje
 
12.3. Bioakumulačný potenciál
 
Nie sú k dispozícii žiadne experimentálne údaje
 
12.4. Mobilita v pôde
 
Nerozpustný vo vode
 
12.5. Výsledky posúdenia PBT a vPvB
 
Nie sú k dispozícii žiadne informácie
 
12.6. Vlastnosti endokrinných disruptorov (rozvracačov)
 
Nie sú k dispozícii žiadne informácie
 
ODDIEL 13: Opatrenia pri zneškodňovaní
 
13.1. Metódy spracovania odpadu
 
Výrobok: Tento materiál a jeho nádoba musí byť zneškodňovaná bezpečným spôsobom.
Nevylievajte do kanalizačnej siete ani do životného prostredia, zneškodňujte v autorizovanej zberni odpadov.
Národné predpisy: Zneškodňovanie sa musí uskutočňovať v súlade s miestnymi, vnútroštátnymi alebo národnými zákonmi
 
ODDIEL 14: Informácie o doprave
 
14.1. Číslo OSN
 
Číslo OSN: Nie je klasifikovaný ako látka nebezpečná pre dopravu.
 
14.2. Správne expedičné označenie OSN
 
Správne expedičné označenie: nehodí sa
 
14.3. Trieda(-y) nebezpečnosti pre dopravu
 
Trieda: nehodí sa
ADR/RID - Klasifikačný kód: nehodí sa
 
14.4. Obalová skupina
 
Obalová skupina: nehodí sa
 
14.5. Nebezpečnosť pre životné prostredie
 
ADR/RID - Nebezpečné pre životné prostredie: Žiadne
IMDG - Látka znečisťujúca morské prostredie: No
IATA/ICAO - Nebezpečné pre životné prostredie: Žiadne
 
14.6. Osobitné bezpečnostné opatrenia pre užívateľa
 
IMDG - Ems: nehodí sa
 
14.7. Námorná preprava hromadného nákladu podľa nástrojov IMO
 
Nepoužíva sa.
 
ODDIEL 15: Regulačné informácie
 
15.1. Nariadenia/právne predpisy špecifické pre látku alebo zmes v oblasti bezpečnosti, zdravia a životného prostredia
 
Karta bezpečnostných údajov je zostavená podľa aktuálnych európskych požiadaviek.
Nariadeniu (ES) č. 1907/2006 (REACH)
Nariadenie (ES) č. 1272/2008
 
15.2. Hodnotenie chemickej bezpečnosti
 
Nie sú k dispozícii žiadne informácie
 
ODDIEL 16: Iné informácie
 
*Výstražné upozornenie H302 : Škodlivý po požití.
 H317 : Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu.
 H373 : Môže spôsobiť poškodenie orgánov pri dlhšej alebo opakovanej expozícii .
 H400 : Veľmi toxický pre vodné organizmy.
 H411 : Toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.
REVÍZIE V KAPITOLE: Klasifikácia podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008
 Označenie podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008
 8.2. Kontroly expozície
 14.1. Číslo OSN
 14.3. Trieda(-y) nebezpečnosti pre dopravu
acronyms and synonyms: TWA = time weight average
 STEL = short time exposure limit
 Nestále organické zlúčeniny (VOC):
 PBT = persistant bioaccumulative toxic
 vPvB = very persitant very bioaccumulative
„Pri uchovávaní, manipulácii a používaní tohto výrobku sa musí postupovať v súlade s osvedčenou praxou priemyselnej hygieny a v súlade s platnými predpismi. Tu uvedené informácie sa zakladajú na dnešnom stave našich vedomostí a sú určené na opísanie našich výrobkov z hľadiska bezpečnostných požiadaviek. Neposkytuje záruku akýchkoľvek špecifických vlastností. Žiadna časť týchto dokumentov nesmie byť reprodukovaná akýmkoľvek postupom bez písomného súhlasu spoločnosti CRC, okrem akýchkoľvek čestných pohnútok na účely štúdia, výskumu a kontroly zdravotných, bezpečnostných a environmentálnych rizík nesmie byť.“