2-26_Aerosól_Slovak

Karta bezpečnostných údajov materiálu Nariadenie (ES) č. 1907/2006 Art.31

Názov_výrobku: 2-26 Dátum_vytvorenia: 08.09.11 Version : 1.0
Ref.č.: BDS000230_19_20110908 Nahradzuje: AB10200

 
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku
 
1.1. Identifikátor produktu
 
 
2-26
Aerosól
 
1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú
 
Mazivá
 
1.3. Údaje o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov
 
 
CRC Industries Europe bvba
Touwslagerstraat 1
9240 Zele
Belgium
Tel.: +32(0)52/45.60.11
Fax.: +32(0)52/45.00.34
E-mail : hse@crcind.com
 
PobočkyTelFax
CRC Industries Finland OyAsemanrinne 13, 08500 Lohja as.00358/(19)32.92100358/(19)383.676
CRC Industries FranceZI du Val d'Argent B.P.90028, 12, Bld des Martyrs de Chateaubriant, 95102 Argenteuil Cedex01.34.11.20.0001.34.11.09.96
CRC Industries Deutschland GmbHSüdring 9, D-76473 Iffezheim(07229) 303.0(07229)30 32 66
CRC INDUSTRIES IBERIA S.L.U.GREMIO DEL CUERO-PARC.96, POLIGONO INDUSTR. DE HONTORIA, 40195 SEGOVIA0034/921.427.5460034/921.436.270
CRC Industries SwedenKryptongatan 14, 431 53 Mölndal0046/31 706 84 800046/31 27 39 91
 
1.4. Núdzové telefónne číslo
 
 
CRC Industries Europe, Belgium: Tel.: +32(0)52/45.60.11 (office hours)
Toxikologické informačné centrum, telefón 0421(0)2 54774166 Klinika pracovného lekárstva a texikológie, FNsP akademika Ladislava Dérera, Limbová 5, 831 01 Bratislava
 
ODDIEL 2: Identifikácia nebezpečnosti
 
2.1. Klasifikácia látky alebo zmesi
 
Klasifikácia podľa 67/548/EHS alebo 1999/45/ES:
 
Zdravie: R66: Opakovaná expozícia môže spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokožky.
Fyzické: HORĽAVÝ
Životné prostredie: neklasifikovaný
 
2.2. Prvky označovania
 
Varovný symbol (-y): HORĽAVÝ
 
Označenia špecifického rizika: R66: Opakovaná expozícia môže spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokožky.
Označenia na bezpečné používanie: S2: Uchovávajte mimo dosahu detí.
 S16: Uchovávajte mimo dosahu zdrojov zapálenia - Zákaz fajčenia.
 S23: Nevdychujte pary/ aerosóly.
 S51: Používajte len na dobre vetranom mieste.
Mimoriadne prvky označenia podľa smernice o dávkovačoch aerosólov 75/324/ES: Nádoba je pod stálym tlakom: chráňte pred slnečným svetlom a nevystavujte teplotám prevyšujúcim 50°C. Neprepichujte alebo nespaľujte, ani po použití. Nesprejujte na otvorený plameň alebo na akýkoľvek rozžeravený materiál.
Iné mimoriadne prvky označenia: Prípravky klasifikované ako škodlivé na základe nebezpečenstva pri vdychovaní sa nemusia označiť za škodlivé s označením špecifického rizika vetou R65 v prípadoch, ak sa na trh dostávajú v aerosolových nádobách vybavených utesneným rozstrekovacím uzáverom. (smernica Rady 67/548/EHS 9.4 PRÍLOHA VI)
 
2.3. Iná nebezpečnosť
 
Žiadny
 
ODDIEL 3: Zloženie/informácie o zložkách
 
3.1. Látky
 
Nepoužíva sa.
 
3.2. Zmesi
 
 
Nebezpečný komponentČ. CASEC-nrw/w %symbolOznačenia špecifického rizika*Poznámky
Hydrocarbons, C11-C14, n-alkanes, isoalkanes, cyclics, < 2% aromatics-926-141-650-75Xn65-66
Minerálny olej (IP346 DMSO Extrakt <3%)--10-25--B
Oxid uhličitý124-38-9204-696-91-5--A,G
[2-(metoxymetyl)etoxy]propanol 34590-94-8252-104-21-5A
sulfónové kyseliny, ropa, sodné soli68608-26-4271-781-51-5Xi36
Vysvetlenie poznámok
A : látka s limitom expozície na pracovisku v rámci Spoločenstva
B : látka s domácim limitom expozície na pracovisku
G : oslobodené od povinnosti registrácie v súlade s art.2 (7) (a) nariadenia č 1907/2006 REACH
 
Nebezpečný komponentRegistračné čísloČ. CASEC-nrw/w %Trieda a kategória nebezpečnostiVýstražné upozorneniePoznámky
Hydrocarbons, C11-C14, n-alkanes, isoalkanes, cyclics, < 2% aromatics01-2119456620-43-926-141-650-75Asp. Tox. 1H304
Oxid uhličitý124-38-9204-696-91-5Press. GasH280A,G
Vysvetlenie poznámok
A : látka s limitom expozície na pracovisku v rámci Spoločenstva
G : oslobodené od povinnosti registrácie v súlade s art.2 (7) (a) nariadenia č 1907/2006 REACH
(* Vysvetlenie označení špecifického: pozri kapitolu 16)
 
ODDIEL 4: Opatrenia prvej pomoci
 
4.1. Opis opatrení prvej pomoci
 
Kontakt s očami: Ak sa látka dostane do očí, okamžite ich umyte veľkým množstvom vody
 Ak podráždenie pretrváva, vyhľadajte lekársku pomoc
Kontakt s pokožkou: Umyte si ruky vodou a mydlom.
 Ak podráždenie pretrváva, vyhľadajte lekársku pomoc
Vdýchnutie: Čerstvý vzduch, udržiavajte v teple a pokoji.
 Vyhľadajte lekársku pomoc, ak sa prejavia účinky
Požitie: Požitie nie je pravdepodobné
 Po požití nevyvolávajte vracanie s ohľadom na riziko vdýchnutia do pľúc. Pri podozrení na vdýchnutie okamžite vyhľadajte lekársku pomoc
 
4.2. Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené
 
Vdýchnutie: Nadmerné vdychovanie výparov rozpúšťadla môže spôsobovať nevoľnosť, bolesti hlavy a závrat
Požitie: Po vracaní je pravdepodobné vdýchnutie požitého prípravku do pľúc. Rozpúšťadlá môžu vyvolávať chemickú pneumóniu.
 Príznaky: bolesti hrdla, bolesti brucha, nevoľnosť, vracanie
Kontakt s pokožkou: Môže spôsobiť podráždenie.
 Príznaky: sčervenanie a bolesť
Kontakt s okom: Môže spôsobiť podráždenie.
 Príznaky: sčervenanie a bolesť
 
4.3. Údaj o akejkoľvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia
 
Základné rady: Ak sa necítite dobre, vyhľadajte lekársku pomoc (podľa možnosti ukážte etiketu
 Ak príznaky pretrvávajú, vždy zavolajte lekára
 
ODDIEL 5: Protipožiarne opatrenia
 
5.1. Hasiace prostriedky
 
pena, oxid uhličitý alebo suchý prípravok
 
5.2. Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi
 
Aerosóly môžu vybuchnúť pri zahrievaní nad 50°C
Tvorí nebezpečné splodiny rozkladu
CO, CO2
 
5.3. Rady pre požiarnikov
 
Nádobu (-y) vystavenú ohňu ochlaďte polievaním vodou
V prípade požiaru nevdychujte splodiny
 
ODDIEL 6: Opatrenia pri náhodnom uvoľnení
 
6.1. Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy
 
Vypnite všetky zápalné zdroje
Zabezpečte dostatočné vetranie.
Noste vhodný ochranný odev a rukavice.
 
6.2. Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie
 
Nedovoľte, aby prenikol do verejných kanalizačných sietí a do vodných tokov
 
6.3. Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a vyčistenie
 
Uniknutý materiál absorbujte vhodným inertným materiálom
 
6.4. Odkaz na iné oddiely
 
Podrobnejšie informácie sú uvedené v časti 8
 
ODDIEL 7: Zaobchádzanie a skladovanie
 
7.1. Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie
 
Nepribližujte k zdrojom tepla a zapálenia
Vykonajte predbežné opatrenia proti statickým výbojom
Zariadenie musí byť uzemnené
Používajte elektrické/ventilačné/osvetľovacie/.../zariadenie do výbušného prostredia.
Používajte iba neiskriace prístroje.
Nevdychujte aerosóly ani výpary.
Zabezpečte dostatočné vetranie.
Zabráňte kontaktu s kožou a s očami.
Po použití sa dôkladne umyte
Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre.
 
7.2. Podmienky na bezpečné skladovanie vrátane akejkoľvek nekompatibility
 
Tlaková nádoba: chráňte pred slnečným svetlom a nevystavujte teplotám vyšším ako 50°C.
Uchovávajte mimo dosahu detí.
 
7.3. Špecifické konečné použitie(-ia)
 
Mazivá
 
ODDIEL 8: Kontroly expozície/osobná ochrana
 
8.1. Kontrolné parametre
 
Medze expozície:
 
 
Nebezpečný komponentČ. CASmetóda
Limity expozície stanovené EÚ
Oxid uhličitý124-38-9TWA5000 ppm
[2-(metoxymetyl)etoxy]propanol 34590-94-8TWA50 ppm
Limity expozície stanovené vnútroštátne, Slovakia
Oxid uhličitý124-38-9TWA5000 ppm
[2-(metoxymetyl)etoxy]propanol 34590-94-8TWA50 ppm
 
8.2. Kontroly expozície
 
Kontrolné postupy: Zabezpečte dostatočné vetranie.
 Nepribližujte k zdrojom tepla a zapálenia
 Vykonajte predbežné opatrenia proti statickým výbojom
Osobná ochrana: Uplatňujte bezpečnostné opatrenia na zabránenie kontaktu s pokožkou a očami pri manipulácii s výrobkom.
 Zabezpečte dostatočné vetranie.
vdýchnutie: V prípade nedostatočného vetrania použite vhodný respirátor.
Filtračný respirátor vybavený kazetou organického plynu/pary (typ A alebo AX)
ruky a pokožka: Používajte vhodné ochranné rukavice
(nitril)
oči: Používajte bezpečnostné ochranné okuliare.
 
ODDIEL 9: Fyzikálne a chemické vlastnosti
 
9.1. Informácie o základných fyzikálnych a chemických vlastnostiach
 
Vzhľad: fyzikálne skupenstvo: Tekutina poháňaná CO2.
farba : Jantárový.
zápach: Salicylát.
pH: Nepoužíva sa.
Bod/rozsah bodu varu: Nie je k dispozícii.
Bod vzplanutia: 75 °C (zatvorený pohár)
Rýchlosť odparovania: Nie je k dispozícii.
Medze výbušnosti: horná medza: Nie je k dispozícii.
spodná medza: Nie je k dispozícii.
Tlak pár: Nie je k dispozícii.
Relatívna hustota: 0.83 g/cm3 (@ 20°C).
Rozpustnosť vo vode: Nerozpustný vo vode
Samovznietenie: > 200 °C
Viskozita: 4 mPa.s (@ 20°C).
 
9.2. Iné informácie
 
VOC: 560 g/l
 
ODDIEL 10: Stabilita a reaktivita
 
10.1. Reaktivita
 
Nie sú známe žiadne nebezpečné reakcie, ak sa používa na určený účel
 
10.2. Chemická stabilita
 
Stabilný
 
10.3. Možnosť nebezpečných reakcií
 
Nie sú známe žiadne nebezpečné reakcie, ak sa používa na určený účel
 
10.4. Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť
 
Zabráňte prehrievaniu
 
10.5. Nekompatibilné materiály
 
Silné oxidačné činidlo
 
10.6. Nebezpečné produkty rozkladu
 
CO, CO2
 
ODDIEL 11: Toxikologické informácie
 
11.1. Informácie o toxikologických účinkoch
 
Vdýchnutie: Vdýchnutie výparov rozpúšťadla môže spôsobovať nevoľnosť, bolesti hlavy a závrat
Požitie: Po vracaní je pravdepodobné vdýchnutie požitého prípravku do pľúc. Rozpúšťadlá môžu vyvolávať chemickú pneumóniu.
Kontakt s pokožkou: Dlhodobý kontakt s pokožkou spôsobí odmastenie pokožky, čo vedie k podráždeniu a v niektorých prípadoch k dermatitíde
Kontakt s okom: Môže spôsobiť podráždenie.
 
Toxikologické údaje:
 
 
Nie sú k dispozícii žiadne informácie
 
ODDIEL 12: Ekologické informácie
 
12.1. Toxicita
 
neklasifikovaný
 
Ekotoxikologické údaje:
 
 
Nie sú k dispozícii žiadne informácie
 
12.2. Perzistencia a degradovateľnosť
 
Nie sú k dispozícii žiadne experimentálne údaje
 
12.3. Bioakumulačný potenciál
 
Nie sú k dispozícii žiadne experimentálne údaje
 
12.4. Mobilita v pôde
 
Nerozpustný vo vode
 
12.5. Výsledky posúdenia PBT a vPvB
 
Nie sú k dispozícii žiadne informácie
 
12.6. Iné nepriaznivé účinky
 
ODDIEL 13: Opatrenia pri zneškodňovaní
 
13.1. Metódy spracovania odpadu
 
Výrobok: Tento materiál a jeho nádoba musí byť zneškodňovaná bezpečným spôsobom.
 Nevylievajte do kanalizačnej siete ani do životného prostredia, zneškodňujte v autorizovanej zberni odpadov.
Kontaminovaný obal: Zneškodňovanie sa musí uskutočňovať v súlade s miestnymi, vnútroštátnymi alebo národnými zákonmi
 
ODDIEL 14: Informácie o doprave
 
14.1. Číslo OSN
 
Číslo OSN: 1950
 
14.2. Správne expedičné označenie OSN
 
Správne expedičné označenie: AEROSOLS
 
14.3. Trieda(-y) nebezpečnosti pre dopravu
 
Trieda: 2.1
ADR/RID - Klasifikačný kód: 5F
 
14.4. Obalová skupina
 
Obalová skupina: nehodí sa
 
14.5. Nebezpečnosť pre životné prostredie
 
ADR/RID - Nebezpečné pre životné prostredie: Žiadne
IMDG - Látka znečisťujúca morské prostredie: No
IATA/ICAO - Nebezpečné pre životné prostredie: Žiadne
 
14.6. Osobitné bezpečnostné opatrenia pre užívateľa
 
ADR/RID - Tunelový kód: (D)
IMDG - Ems: F-D, S-U
IATA/ICAO - PAX: 203
IATA/ICAO - CAO 203
 
14.7. Doprava hromadného nákladu podľa prílohy II k dohovoru MARPOL 73/78 a Kódexu IBC
 
Nepoužíva sa.
 
ODDIEL 15: Regulačné informácie
 
15.1. Nariadenia/právne predpisy špecifické pre látku alebo zmes v oblasti bezpečnosti, zdravia a životného prostredia
 
Karta bezpečnostných údajov je zostavená podľa aktuálnych európskych požiadaviek.
Smernica 2008/47/ES zmena na aerosóly smernice 75/324/EHS.
EÚ-smernice 1999/45/EC
Nariadeniu (ES) č. 1907/2006 (REACH)
 
15.2. Hodnotenie chemickej bezpečnosti
 
Nie sú k dispozícii žiadne informácie
 
ODDIEL 16: Iné informácie
 
*Vysvetlenie označení špecifického rizika: R36: Dráždi oči.
 R65: Škodlivý, po požití môže spôsobiť poškodenie pľúc.
 R66: Opakovaná expozícia môže spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokožky.
*Výstražné upozornenie H280 : Obsahuje plyn pod tlakom, pri zahriatí môže vybuchnúť.
 H304 : Môže byť smrteľný po požití a vniknutí do dýchacích ciest.
„Pri uchovávaní, manipulácii a používaní tohto výrobku sa musí postupovať v súlade s osvedčenou praxou priemyselnej hygieny a v súlade s platnými predpismi. Tu uvedené informácie sa zakladajú na dnešnom stave našich vedomostí a sú určené na opísanie našich výrobkov z hľadiska bezpečnostných požiadaviek. Neposkytuje záruku akýchkoľvek špecifických vlastností. Žiadna časť týchto dokumentov nesmie byť reprodukovaná akýmkoľvek postupom bez písomného súhlasu spoločnosti CRC, okrem akýchkoľvek čestných pohnútok na účely štúdia, výskumu a kontroly zdravotných, bezpečnostných a environmentálnych rizík nesmie byť.“