| SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise |
| 1.1. Identificateur de produit |
| Graisse Silicone 500 |
| Vrac |
| 1.2. Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées |
| 1.3. Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité |
| CRC Industries Europe bvba |
| Touwslagerstraat 1 |
| 9240 Zele |
| Belgium |
| Tel.: +32(0)52/45.60.11 |
| Fax.: +32(0)52/45.00.34 |
| E-mail : hse@crcind.com |
| Filiales | | Tel | Fax |
| CRC Industries Finland Oy | Laurinkatu 57 A 23 B, 08100 Lohja | +358/(19)32.921 | |
| CRC Industries France | 6, avenue du marais, C.S. 90028, 95102 Argenteuil Cedex | 01.34.11.20.00 | 01.34.11.09.96 |
| CRC Industries Deutschland GmbH | Südring 9, D-76473 Iffezheim | (07229) 303 0 | (07229)30 32 66 |
| CRC INDUSTRIES IBERIA S.L.U. | GREMIO DEL CUERO-PARC.96, POLIGONO INDUSTR. DE HONTORIA, 40195 SEGOVIA | 0034/921.427.546 | 0034/921.436.270 |
| CRC Industries Sweden | Laxfiskevägen 16, 433 38 Partille | 0046/31 706 84 80 | 0046/31 27 39 91 |
| 1.4. Numéro d'appel d'urgence |
| CRC Industries Europe, Belgium: Tel.: +32(0)52/45.60.11 (heures de bureau) |
France: Centres Antipoison et de Toxicovigilance
N° ORFILA: 01 45 42 59 59
Donne accès aux numéros de téléphone de tous les centres antipoison. |
| la Suisse: Numéro d'appel d'urgence de CSIT (Centre Suisse d'Information Toxicologique): 145 |
| Belgique: Centre Antipoisons: 070 - 245 245 |
| SECTION 2: Identification des dangers |
| 2.1. Classification de la substance ou du mélange |
| Classification conformément au règlement (CE) No 1272/2008 |
| Le classement est basé sur méthode de calcul. |
| Le classement est basé sur méthode de calcul. |
| Environnement: |
Non-classifié |
| Le classement est basé sur méthode de calcul. |
| Autres dangers : |
Aucun(e) |
| 2.2. Éléments d'étiquetage |
| Etiquetage conformément au règlement (CE) No 1272/2008 |
| Informations additionnelles sur les dangers: |
Aucun(e) |
| Pas de renseignements disponibles |
| SECTION 3: Composition/informations sur les composants |
| Pas de composants apportant un danger a la santé ou l'environement en dessus des limites de classification. |
| SECTION 4: Premiers secours |
| 4.1. Description des premiers secours |
| Contact avec les yeux : |
Si la substance a touché les yeux, les laver immédiatement avec beaucoup d'eau pendant quelques minutes |
| | Faire appel à un médecin si l'irritation persiste |
| Contact avec la peau : |
Laver au savon. |
| | Faire appel à un médecin si l'irritation persiste |
| Inhalation : |
Air frais, tenir calme et au chaud. |
| | Faire appel à un médecin si des effets négatifs apparaissent |
| Ingestion : |
Ne pas faire vomir en cas d'ingestion |
| | Consulter un médecin |
| 4.2. Principaux symptômes et effets, aigus et différés |
| Inhalation : |
Faible toxicité prévue sous conditions normales d'utilisation |
| Ingestion : |
Faible toxicité prévue sous conditions normales d'utilisation |
| Contact avec la peau : |
Peut entraîner irritation. |
| | Symptômes: rougeur, douleur. |
| Contact avec les yeux : |
Peut entraîner irritation. |
| | Symptômes: rougeur, douleur. |
| 4.3. Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires |
| Informations générales : |
En cas de malaise consulter un médecin (si possible lui montrer l'étiquette) |
| | Si les symptômes persistent dans tous les cas consulter un médecin |
| SECTION 5: Mesures de lutte contre l'incendie |
| Mousse, dioxyde de carbone ou agent sec |
| 5.2. Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange |
| Forme des produits de décomposition dangereux |
| 5.3. Conseils aux pompiers |
| Refroidir le(s) recipient(s) exposé(s) au feu, en aspergeant d'eau |
| En cas d'incendie, ne pas respirer les fumées |
| SECTION 6: Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle |
| 6.1. Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence |
| Supprimer les points d'ignition |
| Assurer une ventilation adéquate |
| Porter un vêtement de protection approprié et un appareil de protection des yeux/du visage. |
| 6.2. Précautions pour la protection de l'environnement |
| Ne pas jeter les résidus à l'égout ou dans les rivières |
| Si l'eau polluée atteint les systèmes d'égoûts ou les cours d'eau, informer immédiatement les autorités compétentes |
| 6.3. Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage |
| Absorber la substance répandue avec un matériel inerte approprié |
| 6.4. Référence à d'autres sections |
| Pour plus d'informations voir section 8. |
| SECTION 7: Manipulation et stockage |
| 7.1. Précautions à prendre pour une manipulation sans danger |
| Utiliser seulement dans des zones ventilées |
| Éviter le contact avec la peau et les yeux. |
| Laver à fond après l'usage |
| Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage. |
| 7.2. Conditions d'un stockage sûr, y compris d'éventuelles incompatibilités |
| Conserver dans un endroit frais, sec et bien ventilé |
| Conserver hors de la portée des enfants. |
| 7.3. Utilisation(s) finale(s) particulière(s) |
| SECTION 8: Contrôles de l'exposition/protection individuelle |
| 8.1. Paramètres de contrôle |
| Pas de renseignements disponibles |
| 8.2. Contrôles de l'exposition |
| Procédures d'ordre technique : |
Assurer une ventilation adéquate |
| Protection individuelle : |
Prenez les précautions nécessaires pour éviter le contact avec la peau et les yeux lors de l'utilisation du produit |
| | La bonne pratique d'utilisation du produit consiste à porter des gants et à assurer une ventilation suffisante |
| | Dans tous les cas, manipulez et utilisez le produit conformément aux normes d'hygiène en vigueur dans l'industrie. |
| inhalation : |
En cas de ventilation insuffisante porter un appareil respiratoire approprié. |
| Protection respiratoire recommandée: |
Masque antigaz contre les vapeurs organique (type A) |
| la peau et les mains : |
Dans des conditions d’utilisation correcte, l’utilisation de gants jetables est suffisante pour protéger la peau d’une exposition accidentelle. Un gant abîmé doit immédiatement et impérativement être remplacé afin d’assurer une protection optimale durant toute la durée totale d’utilisation du produit. |
| Gants recommandés: |
Nitrile |
| les yeux : |
Porter des lunettes de protection hermétiques selon norme EN 166. |
| SECTION 9: Propriétés physiques et chimiques |
| 9.1. Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles |
| Aspect : état physique : |
Graisse. |
| odeur : |
Odeur caractéristique. |
| Point/intervalle d'ébullition : |
Non connu. |
| Point d'éclair : |
Non applicable. |
| Vitesse d'évaporation : |
Non connu. |
| Limites d'explosion : limite supérieure : |
Non connu. |
| limite inférieure : |
Non connu. |
| Pression de vapeur : |
Non connu. |
| Densité relative : |
0.952 g/cm³ (à 20°C). |
| Hydrosolubilité : |
Insoluble dans l'eau |
| Auto-inflammabilité : |
250 °C |
| Viscosité : |
non déterminé |
| COV = composés organiques volatils |
0 g/l |
| SECTION 10: Stabilité et réactivité |
| Aucunes réactions dangereuses connues si utilisé selon l'usage prévu |
| 10.3. Possibilité de réactions dangereuses |
| Aucunes réactions dangereuses connues si utilisé selon l'usage prévu |
| 10.4. Conditions à éviter |
| 10.5. Matières incompatibles |
| 10.6. Produits de décomposition dangereux |
| SECTION 11: Informations toxicologiques |
| 11.1. Informations sur les effets toxicologiques |
| toxicité aiguë: |
compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis |
| corrosion cutanée/irritation cutanée: |
compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis |
| lésions oculaires graves/irritation oculaire: |
compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis |
| sensibilisation respiratoire ou cutanée: |
compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis |
| mutagénicité sur les cellules germinales: |
compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis |
| cancérogénicité: |
compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis |
| toxicité pour la reproduction: |
compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis |
| toxicité spécifique pour certains organes cibles — exposition unique: |
compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis |
| toxicité spécifique pour certains organes cibles — exposition répétée: |
compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis |
| danger par aspiration |
compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis |
| Informations sur les voies d'exposition probables: |
| Inhalation : |
Faible toxicité prévue sous conditions normales d'utilisation |
| Ingestion : |
Faible toxicité prévue sous conditions normales d'utilisation |
| Contact avec la peau : |
Peut entraîner irritation. |
| Contact avec les yeux : |
Peut entraîner irritation. |
| Pas de renseignements disponibles |
| SECTION 12: Informations écologiques |
| Données ecotoxicologiques: |
| Pas de renseignements disponibles |
| 12.2. Persistance et dégradabilité |
| Pas de données expérimentales disponibles |
| 12.3. Potentiel de bioaccumulation |
| Pas de données expérimentales disponibles |
| 12.4. Mobilité dans le sol |
| 12.5. Résultats des évaluations PBT et vPvB |
| Pas de renseignements disponibles |
| 12.6. Propriétés perturbant le système endocrinien |
| Pas de données expérimentales disponibles |
| SECTION 13: Considérations relatives à l´éimination |
| 13.1. Méthodes de traitement des déchets |
| Produit : |
Ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toute précaution d'usage. |
|
Ne pas rejeter à l'égoût ou dans l'environnment, éliminer ce produit dans un centre agréé de collecte des déchets. |
| Emballage contaminé : |
La mise au rebut doit se conformer à la législation locale, provinciale et nationale |
| SECTION 14: Informations relatives au transport |
| Numéro UN : |
Non classifié comme dangeureux pour le transport |
| 14.2. Nom d'expédition des Nations unies |
| Nom d'expédition: |
Non applicable. |
| 14.3. Classe(s) de danger pour le transport |
| ADR/RID - Code de classification: |
Non applicable. |
| Groupe d'emballage: |
Non applicable. |
| 14.5. Dangers pour l'environnement |
| ADR/RID - Dangereux pour l'environnement: |
Non |
| IMDG - Polluant marine |
No |
| IATA/ICAO - Dangereux pour l'environnement: |
Non |
| 14.6. Précautions particulières à prendre par l'utilisateur |
| ADR/RID - Code tunnel: |
Non applicable. |
| IMDG - Ems: |
Non applicable. |
| IATA/ICAO - PAX: |
Non applicable. |
| IATA/ICAO - CAO |
Non applicable. |
| 14.7. Transport maritime en vrac conformément aux instruments de l’OMI |
| SECTION 15: Informations réglementaires |
| 15.1. Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et d'environnement |
| La Fiche de Données de Sécurité est élaborée suivant les exigences Européennes actuelles. |
| Règlement (CE) No 1907/2006 (REACH) |
| Règlement (CE) No 1272/2008 (CLP) |
|
| Données nationales | (FR) France |
| Maladies professionnelles: tableau n°: | Tableau n°36: Affections provoquées par les huiles et graisses d'origine minérale ou de synthèse |
| 15.2. Évaluation de la sécurité chimique |
| Pas de renseignements disponibles |
| SECTION 16: Autres informations |
| REVISIONS DANS LE CHAPITRE : |
8.2. Contrôles de l'exposition |
| acronyms and synonyms: |
VME = valeurs limites de moyenne d'exposition |
| | VLE = valeurs limites d’exposition (de court terme) |
| | COV = composés organiques volatils |
| | PBT = persistant bioaccumulative toxic |
| | vPvB = very persitant very bioaccumulative |
Ce produit doit être stocké, manipulé et utilisé en accord avec les bonnes pratiques d'hygiène industrielle et en conformité avec les réglementations locales. Les informations sont basées sur l'état actuel de nos connaissances et ont pour but de décrire nos produits dans le cadre des exigenges de sécurité. Par conséquent elles ne sauraient être considérées comme une garantie des propriétés spécifiques. Sauf dans le cas d'études ou de recherches sur les risques sur la santé, la sécurité et l'environnement, aucun de
ces documents ne peut être reproduit sans la permission écrite de CRC. |
|