PROGRESS IS OUR COMMITMENT
THE EARTH OUR CONCERN


CRC Industries Europe bvba
Touwslagerstraat 1
9240 Zele - Belgium
Tel (+32) (0) 52 / 45 60 11 - Fax (+32) (0) 52 / 45 00 34

Material Safety Data Sheet Regulation EC No 1907/2006 Art.31

Nome do producto : LABEL OFF SUPER Data de criação : 23.11.10
Ref.Nr.: AB18060-7-231110 Revisão de : 21.09.09

1. IDENTIFICAÇÂO DO PRODUTO E DA EMPRESSA   

 

Nome do producto : LABEL OFF SUPER
Aerosol

 

Applicaciones :

Limpadores - Precisão

 

Compañia :

CRC Industries Europe bvba
Touwslagerstraat 1
9240 ZELE
Belgium
Tel.: (+32)(0)52/456011
Fax: (+32)(0)52/450034
E-mail : hse@crcind.com
 
Em caso de emergência : (+32) (0)52/45 60 11
 

Subsidiaries

 

Tel

Fax

CRC Industries Finland

Asemanrinne 13, 08500 Lohja AS

(+358)(0)19/32921

(+358)(0)19/383676

CRC Industries France

12, Bld des Martyrs de Chateaubriant F-95102 Argenteuil Cédex

(+33)(0)1/34112000

(+33)(0)1/34110996

CRC Industries Deutschland

Südring 9, 76473 Iffezheim

(+49)(0)7229/3030

(+49)(0)7229/303266

CRC Industries Iberia

Gremio del cuero S/N, 40195 Segovia

(+34)921/427546

(+34)921/436270

CRC Industries Sweden

Kryptongatan 14, 43153 Mölndal

(+46)(0)31/7068480

(+46)(0)31/273991

2. IDENTIFICAÇÃO DE RISCOS   

Saúde e segurança :

Extremamente inflamável
Irritante para a pele.
Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores.
As preparações classificadas de nocivas em virtude do risco de aspiração não devem ser rotuladas como nocivas, com a frase R65, se forem colocadas no mercado em embalagens para aerossóis ou em recipientes dotados de um dispositivo de pulverização selado. (directiva Europeia 67/548 Annex VI 9.4)

Ambiente :

Tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.

Outros perigos :

Recipiente sob pressão. Proteger dos raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°C. Não furar ou queimar, mesmo após utilização. Não vaporizar para uma chama ou um corpo incandescente.
Utilizar em zonas não bem ventiladas, formaçao possivel de mistura vapor-ar explosiva.

3. COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÃO ACERCA DOS COMPONENTES   

Componentes perigososNr-CASEINECSw/w %símboloR-frase*Notes
CO2124-38-9204-696-91-5--A,G
dipenteno [1]138-86-3205-341-0<0.1Xi,N10-38-43-50/53B
3-butoxi-2-propanol; éter monobutílico do propilenoglicol5131-66-8225-878-4<20Xi36/38
terpinolene586-62-9209-578-010-30Xn,N51/53-65
etanol; álcool etílico64-17-5200-578-610-30F11B
nafta (petróleo), leve tratada com hidrogénio (benzeno<0.1%)64742-49-0265-151-910-30F,Xn,N11-38-51/53-65-67B,P
butanona; metiletilcetona78-93-3201-159-0<1F,Xi11-36-66-67A
nafta de petróleo (petróleo), nafténica leve tratada com hidrogénio; Nafta desulfurada de baixo ponto de ebulição92062-15-2295-529-910-30F,Xn,N11-38-51/53-65-67B,P
Explanation notes
A : substancias para as quais a regulamentacao comunitaria preveja limites de exposicao no local de trabalho
B : substancias para as quais a regulamentacao nationalia preveja limites de exposicao no local de trabalho
G : exempted from the obligation to register in accordance with art.2(7)(a)of REACH Regulation No 1907/2006
P : nao e necessario classificar a substancia como cancerigena, a substancia contem menos de 0,1 % m/m, de benzeno (numero Einecs 200-753-7)
Note H and P of Annex I (67/548/EEC) apply for the naphtha's in this product.
Remark: for substances with workplace exposure limits see point 8.
(* Explicação de frases de risco: ver capítulo 16)

4. PRIMEIROS SOCORROS   

Conselho geral :

Observar as precauções de costume na manipulação
Se ocorrer qualquer um destes sintomas, procure ajuda médica.

Contacto ocular :

Se a substância entrar em contacto com os olhos, banhá-los imediata e abundantemente com água
Consultar um médico

Contacto cutâneo :

Tirar imediatamente a roupa contaminada e banhar abundantemente a pele atingida com água
Consultar um médico

Inalação :

Ar fresco, manter o calor e em repouso.
Em caso de efeitos adversos, consultar um médico

Ingestão :

A ocorrência de ingestão é improvável
Não induzir vómito se ingerido devido ao risco de aspiração para os pulmões. Se houver suspeita de aspiração, consultar imediatamente um médico

5. MEDIDAS CONTRA O RISCO DE FOGO   

Ponto de inflamação :

< 0 °C (Closed Cup)

Limites de explosão : limite superior :

19 %

limite inferior :

1.1 %

Meios de extinção :

espuma, dióxido de carbono ou pó

Procedimentos contra o fogo:

Pulverizar com água o(s) recipiente(s) exposto(s) ao fogo para mantê-lo(s) frio(s)

Risco por exposição excessiva :

As embalagens de aero-sol podem explodir, caso sejam expostas a temperaturas superiores aos 50°.

6. MEDIDAS A ADOPTAR EM CASO DE DERRAME ACIDENTAL   

Precauções pessoais :

Cortar todas as fontes de inflamação
Proporcionar uma ventilação adequada
Usar vestuário de protecção e luvas adequadas.

Precauções ambientais :

Não permitir a penetração no sistema de esgotos nem nos cursos de água
Se a água poluída atingir os sistemas de drenagem ou cursos de água, informar imediatamente as autoridades competentes

Métodos de limpeza :

Absorver o produto derramado com um material inerte apropriado

7. MANUSEAMENTO E ARMAZENAMENTO   

Manuseamento :

Proporcionar uma ventilação adequada
Conservar longe do calor e de quaisquer fontes de inflamação
Não pulverizar directamente sobre chama ou corpo incandescente.
Não furar as embalagens de aerosol, mesmo depois de usadas.
Não respirar os aerossóis e vapores.
Evitar o contacto com a pele e os olhos.

Armazenamento :

Embalagem sob pressão: Proteger contra os raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°.
Conservar em local fresco, seco e bem ventilado
Conservar fora do alcance das crianças.

8. CONTROLOS DE EXPOSIÇÃO E PROTECÇÃO PESSOAL   

Procedimentos de controlo :

Proporcionar uma ventilação adequada
Conservar longe do calor e de quaisquer fontes de inflamação
Evitar acumulação de cargas electro-státicas

Protecção pessoal :

É aconselhável tomar precauções para evitar o contacto com os olhos e a pele durante o manuseamento do produto.
Utilizar somente em locais bem ventilados

respiratória :

Em caso de ventilação insuficiente, usar equipamento respiratório adequado.
(Filter type AX)

cutânea y mãos :

Utilizar luvas de protecção adequadas
(nitrile)

olhos :

Utilizar óculos de protecção.

Limites de exposição :

Componentes perigososNr-CASmétodos
EU established exposure limits:
CO2124-38-9TWA5000 ppm
butanona; metiletilcetona78-93-3TWA200 ppm
STEL300 ppm

9. PROPIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS   

Aspecto : estado físico :

Líquido com propelente CO2.

cor :

Incolor.

odor :

Solvente.

Ponto/intervalo de ebulição :

Não disponível.

Densidade relativa :

0.81 g/cm3 (@ 20°C).

pH :

Não aplicável.

Pressão de valor :

Não disponível.

Densidade relativa do vapor:

Não disponível.

Hidro-solubilidade :

Insolúvel na água

Ponto de inflamabilidade :

< 0 °C (Closed Cup)

Auto-inflamabilidade :

> 165 °C

Viscosidade :

Não aplicável.

Velocidade da evaporação :

Não disponível.

10. ESTABILIDADE E REACTIVIDADE   

Condições que devem ser evitadas :

Evitar o sobreaquecimento
Embalagem sob pressão: Proteger contra os raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°.

Matérias que devem ser evitadas :

Agente oxidante forte

Produtos de decomposição perigosos :

CO, CO2.

11. INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA   

Inalação :

A inalação excessiva dos vapores do dissolvente pode causar náusea, cefalalgia e tonturas.

Ingestão :

A ocorrência de ingestão é improvável
Depois de vomitar o produto ingerido, é provável que se produza uma aspiração aos pulmões. Os dissolventes podem produzir uma pneumonia química.

Contacto cutâneo :

Irritante para a pele
O contacto prolongado com a pele causa a perda das gorduras da pele, o que provoca irritação e, em alguns casos, dermatite
Pode desencadear uma reacção alérgica.

Contacto ocular :

Irritante

12. INFORMAÇÃO ECOLÓGICA   

Otros efectos adversos :

Tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.

Não permitir a penetração no sistema de esgotos nem nos cursos de água

13. CONSIDERAÇÕES ACERCA DA ELIMINAÇÃO   

produto :

Não deitar os resíduos nos esgotos.
Deitar fora este produto e o seu recipiente com a devida precaução.

A Rejeição deve ser feito de acordo com a legislação local, estadual ou nacional

14. TRANSPORTE   

Número-UN :

1950

Rodoviário/ferroviário - ADR/RID :

UN1950 Aerosols Klasse: 2, PG : NA, Class. code : 5F, Label : 2.1, Tunnel : (D)

Environmentally hazardous

YES

Mar - IMDG :

UN1950 Aerosols Klasse: 2, PG : NA, Label : 2.1
 

EmS

F-D,S-U
 

Marine pollutant

P

Ar - IATA/ICAO :

UN1950 Aerosols, flammable Klasse: 2, PG : NA, Label : 2.1

Environmentally hazardous

YES
 
 
 

15. INFORMAÇÃO REGULAMENTAR   

Símbolos de precaução :

F+ : EXTREMAMENTE INFLAMÁVEL
Xi : IRRITANTE
N : PERIGOSO PARA O AMBIENTE

Frases de perigo (R) :

R38: Irritante para a pele.
R51/53: Tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.
R67: Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores.

Frases de segurança (S) :

S2: Manter fora do alcance das crianças.
S16: Manter afastado de qualquer chama ou fonte de ignição - Não fumar.
S23: Não respirar os vapores/aerossóis.
S35: Não se desfazer deste produto e do seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas.
S51: Utilizar somente em locais bem ventilados.
Recipiente sob pressão. Proteger dos raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°C. Não furar ou queimar, mesmo após utilização. Não vaporizar para uma chama ou um corpo incandescente. Utilizar em zonas não bem ventiladas, formaçao possivel de mistura vapor-ar explosiva.
Classified according to Dir. 2008/47/EC amendment of the aerosol dispenser directive 75/324/EEC.
Classificado consoante as directrize 99/45/EU
As preparações classificadas de nocivas em virtude do risco de aspiração não devem ser rotuladas como nocivas, com a frase R65, se forem colocadas no mercado em embalagens para aerossóis ou em recipientes dotados de um dispositivo de pulverização selado. (directiva Europeia 67/548 Annex VI 9.4)


16. OUTRA INFORMAÇÃO   

Este produto deve ser armazenado, manuseado e utilizado de acordo com as normas e as práticas da higiene industrial, bem como de acordo com qualquer legislação vigente.
A informação adjunta baseia-se nos conhecimentos que possuímos na actualidade, sendo o seu objectivo a descrição dos nossos produtos do ponto de vista das exigências da segurança. Não garante qualquer propriedade específica.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida por nenhum processo sem a autorização por escrito da CRC, à excepção de quaquer procedimento oportuno com o objectivo de estudo, pesquisa e exame de saúde, riscos ambientais e de segurança.

REVISÕES EM CAPÍTULO :

2,15

*Explanation risk-phrases:

R11: Facilmente inflamável.
R36: Irritante para os olhos.
R38: Irritante para a pele.
R43: Pode causar sensibilização em contacto com a pele.
R50/53: Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.
R51/53: Tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.
R65: Nocivo: pode causar danos nos pulmões se ingerido.
R66: Pode provocar secura da pele ou fissuras, por exposição repetida.
R67: Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores.

 

ESTA FOLLHA DE SEGURANÇA E HIGIENE PODE ESTAR A SER REVISTA ACTUALMENTE POR DIVERSAS RAZÕES COMO LEGISLAÇÃO, DISPONIBILIDADE DE COMPONENTES E EXPERIÊNCIAS RECENTEMENTE ADQUIRIDAS. A ÚLTIMA E ÚNICA VERSÃO VÁLIDA DA FOLHA DE SEGURANÇA SERÁ ENVIADA UMA VEZ QUE SOLICITADA OU ENTÃO PODE SER ADQUIRIDA NA NOSSA PÁGINA WEB. RECOMENDAMOS QUE SE REGISTE A ESTA SECÇÃO WEB, POIS ASSIM PODERÁ RECEBER VERSÕES ACTUALIZADAS AUTOMATICAMENTE