CRC Industries UK Ltd.
Castlefield Industial Estate, Wylds Rd, Bridgwater,
Somerset,  UK, TA64DD
Tel.: (+44)(0)1278 727200  Fax: (+44)(0)1278 425644

Material Safety Data Sheet Regulation EC No 1907/2006 Art.31

Nome do producto : AMBERGLIDE Data de criação : 09.12.10
Ref.Nr.: UK10041-7-091210 Revisão de : 23.11.10

1. IDENTIFICAÇÂO DO PRODUTO E DA EMPRESSA   

 

Nome do producto : AMBERGLIDE
Aerosol

 

Applicaciones :

Lubrificantes

 

Compañia :

CRC Industries UK Ltd.
Castlefield Industial Estate, Wylds Rd, Bridgwater,
Somerset,
UK, TA64DD
Tel.: (+44)(0)1278 727200
Fax: (+44)(0)1278 425644
E-mail : hse.uk@crcind.com
 
Em caso de emergência : (+44)(0)1278 727200
 

Subsidiaries

 

Tel

Fax

CRC Industries Europe Touwslagerstraat 1 9240 Zele Belgium (+32) (0) 52 / 45 60 11 (+32) (0) 52 / 45 00 34

CRC Industries Finland

Asemanrinne 13, 08500 Lohja AS

(+358)(0)19/32921

(+358)(0)19/383676

CRC Industries France

12, Bld des Martyrs de Chateaubriant F-95102 Argenteuil Cédex

(+33)(0)1/34112000

(+33)(0)1/34110996

CRC Industries Deutschland

Südring 9, 76473 Iffezheim

(+49)(0)7229/3030

(+49)(0)7229/303266

CRC Industries Iberia

Gremio del cuero S/N, 40195 Segovia

(+34)921/427546

(+34)921/436270

CRC Industries Sweden

Kryptongatan 14, 43153 Mölndal

(+46)(0)31/7068480

(+46)(0)31/273991

2. IDENTIFICAÇÃO DE RISCOS   

Saúde e segurança :

Extremamente inflamável

Ambiente :

Nocivo para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.

Outros perigos :

Embalagem sob pressão: Proteger contra os raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°.

3. COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÃO ACERCA DOS COMPONENTES   

Componentes perigososNr-CASEINECSw/w %símboloR-frase*Notes
(Z)-N-methyl-N-(1-oxo-9-octadecenyl)glycine110-25-8203-749-30-1Xi,N38-41-50/53
acetato de n-butilo123-86-4204-658-11-510-66-67
destilados (petróleo), leves tratados com hidrogénio; Queroseno - não especificado64742-47-8265-149-810-30Xn65-66B
hidrocarbonetos, ricos em C3-4, destilado do petróleo Gases de petróleo liquefeitos 68512-91-4270-990-930-60F+12K
1H-Imidazole-1-ethanol, 2-(8-heptadecenyl)-4,5-dihydro-95-38-5202-414-90-1C,NR22,R50/53,R34,R48/22
Explanation notes
B : substancias para as quais a regulamentacao nationalia preveja limites de exposicao no local de trabalho
K : nao e necessario classificar a substancia como cancerigena, a substancia contem menos de 0,1 % m/m, de 1,3-butadieno (numero Einecs 203-450-8)
(* Explicação de frases de risco: ver capítulo 16)

4. PRIMEIROS SOCORROS   

Conselho geral :

Observar as precauções de costume na manipulação
Se ocorrer qualquer um destes sintomas, procure ajuda médica.

Contacto ocular :

Se a substância entrar em contacto com os olhos, banhá-los imediata e abundantemente com água

Contacto cutâneo :

Lavar com água e sabão.

Inalação :

Ar fresco, manter o calor e em repouso.

Ingestão :

A ocorrência de ingestão é improvável
Caso seja ingerido acidentalmente, não provoque o vomito e procure ajuda médica.

5. MEDIDAS CONTRA O RISCO DE FOGO   

Ponto de inflamação :

23 °C

Limites de explosão : limite superior :

9.4 %

limite inferior :

0.6 %

Meios de extinção :

espuma, dióxido de carbono ou pó

Procedimentos contra o fogo:

Pulverizar com água o(s) recipiente(s) exposto(s) ao fogo para mantê-lo(s) frio(s)

Risco por exposição excessiva :

As embalagens de aero-sol podem explodir, caso sejam expostas a temperaturas superiores aos 50°.

6. MEDIDAS A ADOPTAR EM CASO DE DERRAME ACIDENTAL   

Precauções pessoais :

Cortar todas as fontes de inflamação
Proporcionar uma ventilação adequada

Precauções ambientais :

Não permitir a penetração no sistema de esgotos nem nos cursos de água
Se a água poluída atingir os sistemas de drenagem ou cursos de água, informar imediatamente as autoridades competentes

Métodos de limpeza :

Absorver o produto derramado com um material inerte apropriado

7. MANUSEAMENTO E ARMAZENAMENTO   

Manuseamento :

Utilizar somente em locais bem ventilados
Não furar as embalagens de aerosol, mesmo depois de usadas.
Não pulverizar directamente sobre chama ou corpo incandescente.
Não respirar os aerossóis e vapores.
Evitar o contacto com a pele e os olhos.

Armazenamento :

Embalagem sob pressão: Proteger contra os raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°.
Conservar em local fresco, seco e bem ventilado
Conservar fora do alcance das crianças.

8. CONTROLOS DE EXPOSIÇÃO E PROTECÇÃO PESSOAL   

Procedimentos de controlo :

Proporcionar uma ventilação adequada
Conservar longe do calor e de quaisquer fontes de inflamação

Protecção pessoal :

É aconselhável tomar precauções para evitar o contacto com os olhos e a pele durante o manuseamento do produto.
Utilizar somente em locais bem ventilados

respiratória :

Em caso de ventilação insuficiente, usar equipamento respiratório adequado.

cutânea y mãos :

Utilizar luvas de protecção adequadas
(nitrile)

olhos :

Utilizar óculos de protecção.

Limites de exposição :

Componentes perigososNr-CASmétodos
National established exposure limits : Portugal
mineral oil (IP 346 DMSO extract < 3%) -TWA5 mg/m3

9. PROPIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS   

Aspecto : estado físico :

Líquido a pressão.

cor :

âmbar.

odor :

Solvente.

Ponto/intervalo de ebulição :

126 °C

Densidade relativa :

0.875 g/cm3 (@ 20°C).

pH :

Não aplicável.

Pressão de valor :

Não disponível.

Densidade relativa do vapor:

Não disponível.

Hidro-solubilidade :

Insolúvel na água

Ponto de inflamabilidade :

23 °C

Auto-inflamabilidade :

225 °C

Viscosidade :

Não disponível.

Velocidade da evaporação :

Não disponível.

10. ESTABILIDADE E REACTIVIDADE   

Condições que devem ser evitadas :

Embalagem sob pressão: Proteger contra os raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°.
Conservar longe do calor e de quaisquer fontes de inflamação
Não apresenta reacções perigosas conhecidas quando é usado para a finalidade a que se destina

Matérias que devem ser evitadas :

Agente oxidante forte

Produtos de decomposição perigosos :

óxidos de carbono

11. INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA   

Inalação :

A inalação dos vapores do solvente pode provocar náusea, dores de cabeça e tontura.

Ingestão :

A ocorrência de ingestão é improvável
Depois de vomitar o produto ingerido, é provável que se produza uma aspiração aos pulmões. Os dissolventes podem produzir uma pneumonia química.

Contacto cutâneo :

Um contacto longo com a pele pode causar secura na pele devido a uma perda de gordura.

Contacto ocular :

Irritante para os olhos

Otros:

Não há dados experimentais disponíveis

12. INFORMAÇÃO ECOLÓGICA   

Otros efectos adversos :

Nocivo para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.
Não permitir a penetração no sistema de esgotos nem nos cursos de água
Se a água poluída atingir os sistemas de drenagem ou cursos de água, informar imediatamente as autoridades competentes

Não há dados experimentais disponíveis

13. CONSIDERAÇÕES ACERCA DA ELIMINAÇÃO   

Regulamentos nacionais :

A Rejeição deve ser feito de acordo com a legislação local, estadual ou nacional

14. TRANSPORTE   

Número-UN :

1950

Rodoviário/ferroviário - ADR/RID :

UN1950 Aerosols Klasse: 2, PG : NA, Class. code : 5F, Label : 2.1, Tunnel : (D)

Mar - IMDG :

UN1950 Aerosols Ltd Qty Klasse: 2, PG : NA, Label : 2.1
 

EmS

F-D,S-U

Ar - IATA/ICAO :

UN1950 Aerosols, flammable Klasse: 2, PG : NA, Label : 2.1
 
 
 

15. INFORMAÇÃO REGULAMENTAR   

Símbolos de precaução :

F+ : EXTREMAMENTE INFLAMÁVEL

Frases de perigo (R) :

R12: Extremamente inflamável.
R52/53: Nocivo para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.

Frases de segurança (S) :

S2: Manter fora do alcance das crianças.
S16: Manter afastado de qualquer chama ou fonte de ignição - Não fumar.
S51: Utilizar somente em locais bem ventilados.
Recipiente sob pressão. Proteger dos raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°C. Não furar ou queimar, mesmo após utilização. Não vaporizar para uma chama ou um corpo incandescente.

16. OUTRA INFORMAÇÃO   

Este produto deve ser armazenado, manuseado e utilizado de acordo com as normas e as práticas da higiene industrial, bem como de acordo com qualquer legislação vigente.
A informação adjunta baseia-se nos conhecimentos que possuímos na actualidade, sendo o seu objectivo a descrição dos nossos produtos do ponto de vista das exigências da segurança. Não garante qualquer propriedade específica.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida por nenhum processo sem a autorização por escrito da CRC, à excepção de quaquer procedimento oportuno com o objectivo de estudo, pesquisa e exame de saúde, riscos ambientais e de segurança.

REVISÕES EM CAPÍTULO :

3,16

*Explanation risk-phrases:

R10: Inflamável.
R12: Extremamente inflamável.
R22: Nocivo por ingestão.
R34: Provoca queimaduras.
R38: Irritante para a pele.
R41: Risco de lesões oculares graves.
R50/53: Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.
R65: Nocivo: pode causar danos nos pulmões se ingerido.
R66: Pode provocar secura da pele ou fissuras, por exposição repetida.
R67: Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores.
R48/22: Nocivo: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada por ingestão.

 

ESTA FOLLHA DE SEGURANÇA E HIGIENE PODE ESTAR A SER REVISTA ACTUALMENTE POR DIVERSAS RAZÕES COMO LEGISLAÇÃO, DISPONIBILIDADE DE COMPONENTES E EXPERIÊNCIAS RECENTEMENTE ADQUIRIDAS. A ÚLTIMA E ÚNICA VERSÃO VÁLIDA DA FOLHA DE SEGURANÇA SERÁ ENVIADA UMA VEZ QUE SOLICITADA OU ENTÃO PODE SER ADQUIRIDA NA NOSSA PÁGINA WEB. RECOMENDAMOS QUE SE REGISTE A ESTA SECÇÃO WEB, POIS ASSIM PODERÁ RECEBER VERSÕES ACTUALIZADAS AUTOMATICAMENTE